Alex | ουκ εξ εργων ινα μη τις καυχησηται
|
ASV | not of works, that no man should glory.
|
BE | Not by works, so that no man may take glory to himself.
|
Byz | ουκ εξ εργων ινα μη τις καυχησηται
|
Darby | not on the principle of works, that no one might boast.
|
ELB05 | nicht aus Werken, auf daß niemand sich rühme.
|
LSG | Ce n'est point par les oeuvres, afin que personne ne se glorifie.
|
Pesh | ܠܐ ܡܢ ܥܒܕܐ ܕܠܐ ܐܢܫ ܢܫܬܒܗܪ ܀
|
Sch | nicht aus Werken, damit niemand sich rühme.
|
Web | Not by works, lest any man should boast.
|
Weym | so that it may be impossible for any one to boast.
|